Tłumaczenia poświadczone
Tłumaczenie uwierzytelnione, zwane też poświadczonym, to tłumaczenie które stanowi nie tylko wierny przekład dokumentów z języka źródłowego na docelowy, ale także potwierdzenie zgodności tłumaczenia z oryginałem. Dzięki temu możemy dokumenty takie przedstawić w instytucjach takich jak sąd, organy administracji publicznej, banki, szkoły i uczelnie.
Czasami konieczne są także tłumaczenia medyczne, honorowane na przykład przez ubezpieczalnie czy placówki służby zdrowia oraz dostawców usług medycznych czy też firmy farmaceutyczne.
- Wszelkie dokumenty, które wymagają poświadczenia,
- Dokumenty urzędowe,
- Dokumenty USC,
- Świadectwa szkolne,
- Dyplomy ukończenia studiów,
- Suplementy do dyplomów,
- Dokumenty dotyczące samochodów i innych pojazdów,
- Dokumenty medyczne,
- Dokumenty bankowe,
- Dokumenty finansowo-księgowe,
- Dokumenty celne,
- Dokumenty prawne,
- Wyroki i orzeczenia sądowe,
- Akty notarialne,
- Pełnomocnictwa,
- oraz wiele innych